Monday, 27 January 2014

winter sales & london shopping

As you all know, whether it was in Paris or London, sales were worldwide and very interesting this year! Here is a little sneak peak into what I got... There is not everything though! 

Comme vous le savez tous, que ce soit à Paris ou à Londres les soldes d'hivers on fait un grand hit dans le monde entier. Voici un peu quelques petites folies de cette année... Il n'y a pas tout évidemment!


Leather heels from Zara, 30% off 

Escarpins en cuir, Zara, -30%


Tops from French Connection, most of them were held price. 
I'm really happy of those because for this year I'd like to buy more basic yet chic tops like silk blouse etc. 

Petits hauts de French Connection, la plupart à moitié prix
Je suis vraiment ravie car je cherche exactement ce type de tops, basiques et chics à la fois comme des chemises en soie etc. 


Zara knit, £9,99 instead of £35,99

Gilet Zara, £9,99 au lieu de £35,99


Some goodies from London...

Petites folies de Londres...


Pretty underwear from Victoria's Secret, those were not in sales though! (3 for £27)

Jolis dessous de Victoria's Secret, pas en soldes mais 3 pour £27



... and a yoga pants! For 2014 I decided to work out a lot more and do yoga more often to get rid of the stress. 

... et un legging the yoga! Pour cette année, j'ai décidé de me mettre au sport et d'aller au yoga plus souvent pour me débarrasser du stresse.



A new Tiffany & Co. necklace, gifted from my parents. It's from the Tiffany Notes Collection and we bought it at the flagship store in London. It was obviously, not in sales. 

Un nouveau collier Tiffany & Co., cadeau de mes parents. Il fait parti de la collection Tiffany Notes et nous l'avons acheté à la maison mère de Londres. Ce n'était bien sûr, pas en solde. 





A gift from myself: a Chloé leather bracelet! I found the color lovely and it matches my WOC perfectly! I really love it. With a tanned skin, it will look even better! 

Petit cadeau de moi-même: un bracelet en cuir de Chloé. J'ai adoré la couleur et je trouvais qu'elle se mariait parfaitement avec mon WOC. Je l'aime vraiment beaucoup. Sur une peau bronzé, ça sera encore plus joli!



Some candles that I brought from France by Muji. I really love those, they are cheap and smell so good! I'm burning the winter berry & white tea candle right now. So lovely! 

Des petites bougies Muji ramenées de France. Je les aimes vraiment car elles sont peu chère et sentent dignement bon! Je suis en train de consumer baies d'hiver & thé noir. J'adore!

The other things that I bought and that are not mentioned in the post is: a lovely tweeted jacket/perfecto from French Connection (£42 instead of £140, can you believe it?!) that I posted on instagram. The sales were REALLY amazing this year, as you can see, especially from this jacket and the Zara knit. I also bought and long coat, like a winter/spring blazer for chilly days but it's more like a coat (River Island). And I also bought a brand new dress from Urban Outfitters this weekend! I think it's the first time that winter shopping and sales are so successful! I usually don't really do them but I was really surprised of the bargains!

Les autres petites folies que j'ai faites et qui ne sont pas dans le post sont: une veste/perfecto en tweed de French Connection (£42 au lieu de £140, vous le croyez vous?!) que j'ai mentionné sur instagram. Les soldes étaient vraiment incroyable cette année, comme vous pouvez le voir avec la veste comme le pull Zara. J'ai également trouvé un très joli manteau léger de printemps et long, un peu comme un long blazer à River Island. Parfait avec une robe ou une tenue dans les saisons un peu fraîches mais ensoleillées. Je me suis également trouvé une sublime robe chez Urban Outfitters ce weekend! Je crois que c'est la première fois que mes achats et soldes sont aussi incroyable et c'est bien la première fois que je fais de si bonnes affaires (alors que je fais rarement les soldes)! 

Friday, 24 January 2014

london through phone

If you follow my instagram account, you probably noticed that I went to London for a few days with my parents. Here are some snaps that I took!

Si vous suivez mon compte instagram vous savez sûrement que je suis partie à Londres pour quelques jours avec mes parents. Voici quelques petits clichés!


1. Me, on my way to London in the train 2. Our hotel room 3. The hotel, Montcalm 4. New undies and yoga pants hehe (sales and shopping haul article soon!)

1. Dans le train, en direction de Londres 2. Notre chambre d'hôtel 3. L'hôtel: Montcalm 4. Nouveaux petits dessous et legging de yoga hehe (bientôt un article avec mes achats Londoniens + soldes)


My parents and I, they came all the way from Paris by car

Mes parents, venus de Paris en voiture


1. Selfridges at night 2, 3, 4. Our favorite restaurant in London (Japanese food): Ikeda, on 30th Brook St. 

1. Selfridges le soir 2, 3, 4. Notre restaurant favoris à Londres (cuisine Japonaise): Ikeda au 30 Brook Street


1. Preparing in my room for the second day out 2. Hermès goodies from the Hotel 3. Liberty 4. Regent Street

1. Préparation du matin dans ma chambre 2. Petites surprises Hermès de l'hôtel (gel douche et compagnie) 3. Liberty 4. Regent Street


1. London by night 2. Selfie at the Hotel, before going to the restaurant 3. My last mojito at the bar 4. Last day champion breakfast 

1. Londres de nuit 2. Petite selfie à l'hôtel, avant d'aller au restaurant 3. Mon dernier mojito au bar 4. Dernier jour: petit déjeuner de champion


1, 2. St Pancras Intl, 3. On my way home and sad 4. The food that my parents brought from France haha (all organic and healthy stuff!)

1, 2. Gare de St Pancras 3. Retour à la maison, triste 4. Toute la nourriture ramenée de France haha (que des bonnes choses bio et saines!) 

Monday, 20 January 2014

dior "trianon" spring 2014 make up collection


Girls, get ready, the Dior Trianon collection is officially out!! If you like soft and pastel colours then it's all for you. I have brighten and augmented the exposure of my photos for the occasion to give my article a soft allure. Do you like it? Anyways, I have picked up two things I didn't want to miss! I'm planning on buying two nail polishes (Porcelaine, a baby blue and Bouquet, a soft coral) but the article on nail lacquers itself will come soon and will be on nails only. Here we are on... face make up! Let's start with the beautiful Trianon #001 Favorite palette. 

Les filles, tenez vous prêtes! La collection de printemps 2014 Dior Trianon est officiellement en vente!! Si vous aimez les couleurs douces et pastels, cette collection est faite pour vous. J'ai augmenter la luminosité et l'exposition de mes photos à cet effet. Cela vous plaît? Enfin bref, l'essentiel est que j'ai donc acheté 2 choses que je voulais absolument avoir de cette collection. Je pense acheter les vernis (Porcelaine, un bleu pastel et Bouquet, un corail crémeux) un peu plus tard et je ferais alors un article entièrement dédié aux vernis de cette collection. Passons alors au maquillage avec la palette Trianon Favorite #001.



This make up gem is absolutely fabulous. The packaging is outstanding and breathtaking. It's feminine, pretty, luxurious and all girly. Inside this beautiful bow shaped case, a reminder of the Chérie Bow Palette of last year, as well as the bow on the perfume Miss Dior, you have 3 eyeshadow, a liner and a blush. The colours are not as pastel as the other palettes (Pink Pompadour #954 and Pastel Fontanges #234) but the colours are still soft. You have a gorgeous metallic brown, a splendid pistachio green and a beautiful baby pink. All 3 can be combined together and reminds us of the colours of spring. I can't wait for spring to come really! The black liner is obviously to intensify your look, as baby pastel colours on themselves may fade a little bit. The blush is a bright pink that marries all sort of skin. And for my pale tone, it ravives it with beauty. This collection is inspired from Versailles and it's really well done. With this palette you feel as luxurious as the Château and Marie Antoinette. Now for the lip balm...

Ce petit bijoux de maquillage est absolument fabuleux. Le packaging est incroyable et coupe le souffle. C'est féminin, sublime, luxueux et girly. À l'intérieur de ce joyau, en forme de noeud pour rappeler la Chérie Bow Palette de l'an dernier ainsi que le parfum Miss Dior, vous avec 3 fards à paupières, un liner et un blush. Les couleurs ne sont pas aussi pastel que dans les autres palette de 5 couleurs (Pink Pompadour #954 et Pastel Fontanges #234) mais les couleurs sont tout de même douces. Vous avec un brun métallique sublime, un vert pistache incroyable et un magnifique rose pâle. Le liner noir est bien sûr là pour intensifier votre look car les couleurs pastels ont tendances à s'effacer un peu. Le blush est un rose assez vif, parfait pour tout type de peau. Moi qui suis pâle, il n'y a rien de mieux pour raviver mon teint! Cette collection est inspirée de Versailles et je trouve que le travail d'inspiration est épatant. Avec cette palette, vous vous sentez aussi luxueuse que Marie Antoinette et son Château! Et maintenant pour le baume à lèvres...


Although Dior has released a bunch of pretty lipstick and Dior Addict glosses for their Trianon spring collection, I have decided to buy the Colour Reviving Balm Lip Glow in Coral #004. This basically is to hydrate your lips whilst giving it some punch with some colour. They have a neutral one but the coral one is perfect for the upcoming season. It's not too bright at all, it just gives your lips some pigmentation so that they are not fading away and disappearing from your face. I love it! The smell is nice and they only had a few so I took it with no hesitation. 

Même si Dior a réalisé de fabuleux rouge à lèvres et gloss Dior Addict pour cette nouvelle collection, j'ai décidé de prendre un baume à lèvre Lip Glow en Corail #004 pour raviver les couleurs de mes lèvres. Il s'agit simplement d'un hydratant à lèvres avec quelques pigmentations de couleurs pour ne pas avoir les lèvres neutres et invisibles sur notre visage. Il en ont un en rose très pâle et neutre pour tous les jours, mais pour la saison à venir j'ai trouvé ce corail sublime et parfait. Ce n'est pas trop orange du tout, les image sont trompeuses car je répète mais c'est vraiment un baume à lèvre hydratant avec simplement quelques pigmentations. Je l'adore! L'odeur est fantastique et ils en avaient que très peu alors je n'ai pas hésité une seule seconde!


Saturday, 18 January 2014

chanel "notes de printemps" spring 2014 : review, haul & choices

Here it is, finally, my best pick up choices from Chanel Notes de Printemps, Spring 2014 make up collection! Last time, I have showed to all of you one of their new nail polish but this time I have picked up a little bit more! Only very very nice products! The video will be online soon and an article on Dior Trianon Spring 2014 collection too! (I have shopped two amazing products today). 

Voici enfin mes meilleurs choix pour cette nouvelle collection de maquillage Chanel pour le printemps 2014: Notes de Printemps. La dernière fois, je vous ai parlé d'un des nouveau vernis mais cette fois ci j'ai ramené un peu plus de choses! La vidéo sur cette nouvelle collection sera bientôt en ligne sur ma chaîne YouTube et un article sur la nouvelle collection maquillage Dior Trianon du printemps 2014 sera également bientôt en ligne sur ce blog! (J'ai fais quelques petites emplettes beauté).

This time, I have decided to not take the "Quadrille" Quatuor Eyeshadow as I have too much of them and none of the Ombre Contraste Duo. The 4 shades palettes from Chanel are very nice but I never know which color to combine with which and I believe I have too many in the same kind of tones as the new one too. Thus, I decided to buy the Ombre Contraste Duo in "Rose Majeur" #70. It's easy to apply: the pink as a base and/or highlighter and the purple (using the brush provided) to intensify the crease of your eyelid and create a deep smoke and hot shade! 

J'ai toujours l'habitude de prendre les palettes Quatuor Eyeshadow de Chanel avec 4 teintes. Leur nouvelle "Quadrille" propose des teintes sublimes autour du violet lavande, du rose pastel , de l'ivoire et d'un brun profond. Cependant, je me suis dit que j'avais trop de palette à 4 couleurs de Chanel et surtout trop de fard à paupières dans ces tons. C'est pourquoi cette fois, j'ai décidé de prendre une Ombre Contraste Duo (une première!) en "Rose Majeur" #70. Facile à appliquer et moins prise de tête que les 4 mix que j'essai de faire en vain. J'applique le rose en tant que base et/our illuminateur près de l'arcade sourcilière puis j'intensifie les coins de ma paupière avec le violet à l'aide du pinceau pour créer un look profond et smoky. 

For the lips, I wanted something hot and that's perfect because it's all Chanel have for this new collection. Just like my WOC and their Cruise 2014 collection, the bight hot coral is the leading color for Chanel this year. I have picked up a lipgloss Glossimer "Sonate" #178, which is exactly the same as my WOC colour: a bright watermelon coral! Perfect for Spring and Summer. In the same tone, I have chosen the Rouge Allure "Mélodieuse" #136 to pair with my gloss. What I do is that I put the lipstick first and then the lipgloss to intensify and illuminate my lips. I love this kind of hot coral tones. 

Pour les les lèvres je voulais quelque chose de chaud comme un corail bien pop que j'aime. C'est parfait car cette année, c'est la couleur essentielle dans toutes les collections de Chanel! Tout comme la couleur de mon WOC, et celle présente dans la collection Croisière 2014 de Chanel, le rouge corail chaud est l'atout fard de Chanel: on le voit donc partout! J'ai donc choisi un gloss (une première également!), Lèvres Scintillantes Brillance Extrême "Sonate" #178 qui est exactement de la même couleur que mon WOC: un corail-pastèque profond! Parfait pour le printemps comme l'été. Dans le même ton, j'ai choisi un rouge à lèvre, le Rouge Allure "Mélodieuse" #136 pour aller avec le gloss. Ce que je fais, c'est que j'applique d'abord le rouge à lèvre et ensuite le gloss, afin d'intensifier et illuminer mes lèvres avec de la brillance en même temps. J'adore ce genre de rouge corail, je crois que c'est une de mes couleurs favorite!

Of course, most items of this collection are limited. What I like is the golden CC on the lipgloss that distinguishes it from the other. When it's in gold, it's limited. When it's in white, it's permanent! 

Bien sûr, la plupart des produits de cette collection sont en édition limitée. Ce que j'aime c'est le double C sur le gloss en doré qui le distingue des autres. Quand le symbole est doré, c'est une édition limite et quand il est blanc, c'est une collection permanente. 

Note: I have already told you about the nail polish. There are 2 others though: Tapage and Ballerina. I have bought Ballerina, which was already released last year in Printemps Précieux collection, it's a creamy beige, perfect for a French Manicure. Tapage is brand new and it's the same colour as the lipgloss, the lipstick and the WOC: a very hot coral. 

Notes: Je vous ai déjà parlé des vernis mais il y en a deux autres: Tapage et Ballerina. J'ai acheté Ballerina mais il était déjà sorti lors de la collection Printemps Précieux de 2013. C'est un beige crémeux, idéal pour faire une French Manicure et très discret. Tapage en revanche est une teinte nouvelle, qui est similaire avec celle du gloss, du rouge à lèvre et du WOC: un rouge corail. 

Friday, 17 January 2014

chestnut & almond galette: the ultimate recipe

I have taken the original recipe from Marmiton magazine but modified it to make it own. The one I will describe to you is my own modified version. 

La recette de base originale à été prise dans le magasine Marmiton du mois dernier mais je l'ai modifié à ma façon. La recette que je vais vous décrire est donc la mienne. 

Ingredients/Ingrédients
- 2 layers of puff pastry / 2 pâtes feuilletées 
- 100g of softened butter / 100g de beurre mou
- 1 egg + 1 egg yolk / 1 oeuf + 1 jaune d'oeuf 
- 125g of almond powder / 125g de poudre d'amande
- 90g of caster sugar / 90g de sucre
- 100g of chestnut cream (Angelina's the best!) / 100g de crème de marron (celle d'Angélina est un délice)
- 1 tbsp of flour / 1 c. à soupe de farine 
- 1 vanilla pod / 1 gousse de vanille

You can add a miniature if you want to put inside respecting the tradition. 
Vous pouvez mettre un fève pour respecter la tradition.  

1. Preheat the oven to 180°C. Beat together the butter, the sugar, the almond powder, the chestnut cream, the flour and the egg. 

1. Préchauffer le four à 180°C. Battre ensemble le beurre, le sucre, la poudre d'amande, la crème de marron, la farine et l'oeuf.

2. When the mixture is smooth, add the vanilla pod. 

2. Quand la mixture est bien homogène, ajouter la gousse de vanille.

3. Prepare the two layers of puff pastry. Take a circle cutter and set aside the first layer on a cooking sheet. Pick that layer with your fork to allow the pastry to raise. Take the dough and spread it all over, leaving 1,5cm on the sides. 

3. Préparer les deux pâtes feuilletées. Prendre un emporte pièce en cercle et couper la première pâte puis mettre de côté sur du papier sulfurisé. Faire des petits trous avec la fourchette sur la première couche pour permettre la pâte de bien monter. Prendre le mélange et l'étaler sur cette couche en laissant 1,5cm sur les côtés.

4. Wet the sides with warm water so that the second layer can stick. Cut into circle the second layer and cover the dough. Push with your finger the sides until they stick together. 

4. Mouiller les bords avec de l'eau chaude pour bien pouvoir fermer la galette par la suite. Couper la deuxième pâte feuilleté et recouvrir le tout avec celle ci. Exercer des petites pression avec le doigt pour bien coller les bordures. 

5. Draw on your dough with a knife. (Do not make a whole!)

5. Faire un dessin sur la pâte du haut. (Ne surtout pas la percer!)

6. Cover your pie (galette) with the egg yolk and put it in the oven for 25 minutes!

6. Étaler le jaune d'oeuf sur la pète puis enfourner pendant 25 minutes!

DONE

TERMINÉ

Thursday, 16 January 2014

a sneak peak into my christmas holidays


1. our first Monday (parents' day off) in Paris at the George V 2. my new iPhone 5s 3. Nuit Infinie de Chanel, gifted from my mom 4. drinking champagne at the new Chanel store, choosing my WOC

1. première sortie du lundi (jour off de mes parents) au George V 2. mon nouvel iPhone 5s 3. petit cadeau de ma mère, maquillage Nuit Infinie de Chanel 4. petite coupe de champagne au nouveau magasin Chanel Montaigne pour choisir le WOC


1. Printemps Haussmann, looking at the windows 2. our presents under the Christmas tree! 3. Tuileries with my boyfriend 4. Palais Royal

1. vitrines du Printemps Haussmann 2. nos cadeaux sous le sapin! 3. sortie aux Tuileries avec mon copain 4. le Palais Royal


1. painting my nails christmassy 2. our new cat Milky (female)  3. outfit with LV clutch and châle 4. new top from Sandro, gifted from my mom

1. petite manucure de Noël 2. notre nouveau chat Milky (femelle) ♥ 3. tenue du jour avec mon sac de soirée et mon châle LV 4. top Sandro, cadeau de ma maman hehe


1. my Christmas present, Chanel WOC 2. presents from my boyfriend 3. weekend in Domaine de Rochevillaine with the family 4. relaxing at the hotel

1. mon cadeau de Noël, le portefeuille sur sac de Chanel 2. cadeaux de mon copain 3. week-end au Domaine de Roochevillaine avec mes parents 4. temps de relaxation à l'hotel


1. my WOC and associated make up 2. baking cookies with my boyfriend 3. sunset in Paris 4. having a break at the local Starbucks

1. mon WOC et maquillage qui vas avec 2. biscuits de Noël avec mon copain 3. coucher de soleil à Paris 4. petit goûter au Starbucks local 


1. macarons from Ladurée !! 2. sunset at my hometown park 3. dinner at L'Avenue with my family 4. a little selfie from the New Year's Eve

1. macarons de Ladurée !! 2. coucher de soleil au parc de ma ville 3. dîner à L'Avenue avec ma famille 4. petite selfie du 31 décembre 


1. baking Galette des Rois with my boyfriend (recipe soon on the blog!) 2. YSL, the movie 3. selfie before a day out in Paris 4. souvenir photo from Sapporo, a Japanese restaurant in Paris 

1. Galette des Rois maison avec mon copain (recette bientôt sur le blog!) 2. YSL, le film 3. petite selfie avant une journée à Paris 4. photo souvenir de Sapporo, restaurant Japonais à Paris


1. lunch at Nodaiwa, a Japanese restaurant specialised in eels 2. champagne at the LV's fine jewellery store 3. another sunset by the Grande Roue, Tuileries 4. my little souvenir from the airport! 

See you soon France!

1. déjeuner à Nodaiwa, restaurant Japonais spécialisé en anguille 2. petite coupe de champagne à la boutique de haute joaillerie LV 3. un autre coucher de soleil à la Grande Roue de Paris 4. mon petit souvenir de l'aéroport !

À bientôt la France!