Friday, 17 January 2014

chestnut & almond galette: the ultimate recipe

I have taken the original recipe from Marmiton magazine but modified it to make it own. The one I will describe to you is my own modified version. 

La recette de base originale à été prise dans le magasine Marmiton du mois dernier mais je l'ai modifié à ma façon. La recette que je vais vous décrire est donc la mienne. 

Ingredients/Ingrédients
- 2 layers of puff pastry / 2 pâtes feuilletées 
- 100g of softened butter / 100g de beurre mou
- 1 egg + 1 egg yolk / 1 oeuf + 1 jaune d'oeuf 
- 125g of almond powder / 125g de poudre d'amande
- 90g of caster sugar / 90g de sucre
- 100g of chestnut cream (Angelina's the best!) / 100g de crème de marron (celle d'Angélina est un délice)
- 1 tbsp of flour / 1 c. à soupe de farine 
- 1 vanilla pod / 1 gousse de vanille

You can add a miniature if you want to put inside respecting the tradition. 
Vous pouvez mettre un fève pour respecter la tradition.  

1. Preheat the oven to 180°C. Beat together the butter, the sugar, the almond powder, the chestnut cream, the flour and the egg. 

1. Préchauffer le four à 180°C. Battre ensemble le beurre, le sucre, la poudre d'amande, la crème de marron, la farine et l'oeuf.

2. When the mixture is smooth, add the vanilla pod. 

2. Quand la mixture est bien homogène, ajouter la gousse de vanille.

3. Prepare the two layers of puff pastry. Take a circle cutter and set aside the first layer on a cooking sheet. Pick that layer with your fork to allow the pastry to raise. Take the dough and spread it all over, leaving 1,5cm on the sides. 

3. Préparer les deux pâtes feuilletées. Prendre un emporte pièce en cercle et couper la première pâte puis mettre de côté sur du papier sulfurisé. Faire des petits trous avec la fourchette sur la première couche pour permettre la pâte de bien monter. Prendre le mélange et l'étaler sur cette couche en laissant 1,5cm sur les côtés.

4. Wet the sides with warm water so that the second layer can stick. Cut into circle the second layer and cover the dough. Push with your finger the sides until they stick together. 

4. Mouiller les bords avec de l'eau chaude pour bien pouvoir fermer la galette par la suite. Couper la deuxième pâte feuilleté et recouvrir le tout avec celle ci. Exercer des petites pression avec le doigt pour bien coller les bordures. 

5. Draw on your dough with a knife. (Do not make a whole!)

5. Faire un dessin sur la pâte du haut. (Ne surtout pas la percer!)

6. Cover your pie (galette) with the egg yolk and put it in the oven for 25 minutes!

6. Étaler le jaune d'oeuf sur la pète puis enfourner pendant 25 minutes!

DONE

TERMINÉ

No comments:

Post a Comment